Эту книжку я купила на каком-то развале от нечего делать, несколько раз пыталась начать читать, но размеренность и некоторая занудность повествования все время отталкивали.
В общем, через несколько лет после покупки у меня наконец кончились книги для чтения в метро, и я прихватила с полки "Роботов зари". Деваться было некуда, сорок минут в один конец - путь долгий, поэтому я волей-неволей вчиталась.
Надо сказать, через полста страниц я наконец перестала нервно реагировать на все эти муторно-медленные описания каждого действия и побуждения ГГ, Элайджа Бейли, отнеся это на счет характера нашего вдумчивого детектива.
Между тем отмечала, что ооочень большую часть действия можно было бы превратить в "отбивки", а не описывать пошагово, что он увидел, куда протянул руку, куда поставил ногу и что при этом чувствовал. Каждый раз, когда после "и он шагнул под дождь по направлению к машине" я ожидала "они ехали недолго", а получала "первый шаг дался ему тяжело..." и полторы страницы трудного пути до машины, я испытывала желание несколько подредактировать текст. Однако, как ни крути, все эти подробности в итоге играли на сюжет и не были лишними. А нудноватый главный герой под конец даже сделался родным и стал вызывать искреннюю симпатию.
Более того - а это именно то, что я искала и не нашла в последних книгах Марининой - несколько раз я хлопала себя по коленям и восклицала "Ай да автор! Ай да сукин сын!", и перечитывала неожиданно интересный эпизод. В общем, Азимову удалось меня и порадовать, и удивить, и скрасить утомительные часы в московском метро. Жалко только, что некоторые технические моменты он не очень внятно прорисовал - осталось впечатление картонности некоторой части мира.
В общем, через несколько лет после покупки у меня наконец кончились книги для чтения в метро, и я прихватила с полки "Роботов зари". Деваться было некуда, сорок минут в один конец - путь долгий, поэтому я волей-неволей вчиталась.
Надо сказать, через полста страниц я наконец перестала нервно реагировать на все эти муторно-медленные описания каждого действия и побуждения ГГ, Элайджа Бейли, отнеся это на счет характера нашего вдумчивого детектива.
Между тем отмечала, что ооочень большую часть действия можно было бы превратить в "отбивки", а не описывать пошагово, что он увидел, куда протянул руку, куда поставил ногу и что при этом чувствовал. Каждый раз, когда после "и он шагнул под дождь по направлению к машине" я ожидала "они ехали недолго", а получала "первый шаг дался ему тяжело..." и полторы страницы трудного пути до машины, я испытывала желание несколько подредактировать текст. Однако, как ни крути, все эти подробности в итоге играли на сюжет и не были лишними. А нудноватый главный герой под конец даже сделался родным и стал вызывать искреннюю симпатию.
Более того - а это именно то, что я искала и не нашла в последних книгах Марининой - несколько раз я хлопала себя по коленям и восклицала "Ай да автор! Ай да сукин сын!", и перечитывала неожиданно интересный эпизод. В общем, Азимову удалось меня и порадовать, и удивить, и скрасить утомительные часы в московском метро. Жалко только, что некоторые технические моменты он не очень внятно прорисовал - осталось впечатление картонности некоторой части мира.
http://diary.ru/~2568/?comments&postid=10670565
Книга и цикл в целом, довольно интересные
Только я его начала читать после просмотра теле-спектакля ...(сказать, что меня отпугнул текст - это почти ничего не сказать...), а потом действительно уже не обращала внимания на досадные детали.
я сюда редко захожу ))) кое-что совпало )
Mallari
текст специфический... на самом деле, очень важно помнить, что Азимов "морально устарел" в плане подачи материала - мы привыкли к другим текстам, другой динамике, "клиповости". Это не делает его тексты хуже - это усложняет процесс восприятия.
во как